Giữ chỗ ở quán cà phê
Bạn nhỏ tuổi hơn và đang nói lịch sự với một người phụ nữ lớn tuổi hơn.
Em giữ chỗ cho chị rồi.
Quan hệ: người nói nhỏ tuổi với phụ nữ lớn tuổi hơn
Tình huống đại từ tiếng Việt dẫn bạn tới đại từ nhân xưng tiếng Anh phù hợp.
Giữ chỗ ở quán cà phê
Bạn nhỏ tuổi hơn và đang nói lịch sự với một người phụ nữ lớn tuổi hơn.
Em giữ chỗ cho chị rồi.
Quan hệ: người nói nhỏ tuổi với phụ nữ lớn tuổi hơn
Chọn đại từ phù hợp
Northern: em for the younger speaker and chị for the older woman is the standard polite pair.
Central: em and chị also work well. Local close speech can be more direct, but not for this polite cafe scene.
Southern: em and chị are very common and friendly. A soft chị ơi before the sentence is natural.
Vì sao bài này đáng luyện
Đại từ tiếng Việt mang theo tuổi tác, lịch sự và độ thân. Tiếng Anh thường nén những lựa chọn đó thành I, you, we, he, she hoặc they, nên bạn cần luyện nhận ra phần nào biến mất khi dịch.
Mỗi lượt luôn giữ ghi chú miền Bắc, miền Trung và miền Nam trên màn hình. Nhờ vậy người Việt chọn đại từ tiếng Anh tốt hơn mà vẫn thấy manh mối quan hệ trong câu tiếng Việt.